buxeria a écrit:C'est alléchant !
N'en déplaise à ton épouse, il va vraiment falloir rebaptiser ce projet ! Je propose pour l'instant Cry Havoc - Jeu En Ligne (CH-JEL), en attendant mieux.
3 questions techniques :
- Sera t'il possible de combiner plusieurs cartes ?
- Compte-tenu de la fonction Zoom, veux-tu des pions (et des cartes) avec une meilleure définition que le 72 DPI utilisé actuellement pour Vassal ?
- Version anglaise (ou autre) également ? C'est indispensable à mon avis si tu veux une audience mondiale. Il suffit de gérer tous les textes affichés dans des fichiers séparés que de gentils bénévoles se chargeront de traduire.
vouldic a écrit:L'image en 300dpi pour un format A2 fait 2.2Mo en jpeg avec un réglage de compression de 40 (pas beaucoup de différence avec une image à 85). et 720,02ko en 150dpi .
Vouldic a écrit:Mais je suis en train de voir pour une surimpression des hexagones sur la carte directement par le logiciel ainsi les hexagones sont dessinés parfaitement (avec un anti-aliasing même en zoom rapproché).
Vouldic a écrit: Pas de problème pour la traduction grâce à "google translation"
vouldic a écrit:Bonjour,
J'avais remarqué le côté irrégulier des hexagones. J'ai donc décidé de retravailler les cartes. Ci-dessous une carte refaite (avec ajout d'hexagone régulier pour l'exemple) fait avec gimp et l'outil clonage et DrawHewGrid330 pour le dessin des hexagones.
http://www.pioun.com/Crossroads.jpeg
vouldic a écrit:Pour "google translation" la traduction du français en anglais est meilleure (l'algorithme sur la langue anglaise a été plus développé. Il pourrait servir de base pour les traductions (je retiens la bonne idée des fichiers séparées) et ensuite un bilingue pourra toujours rectifier les erreurs ou améliorer la traduction.
Retourner vers Cry Havoc - Jeu en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités