Effectivement, il doit y avoir beaucoup d'avis différents !...Gorodoff a écrit:Beware stupid dwarf! I (will) shorten live (of) you!Joarloc'h a écrit:Traduction ?Gorodoff a écrit:zeshet.bobit.khuzd:: oîn.chunud.khwelnul.ênu::
La grammaire n'est peut-être respectée, mais l'idée y est![]()
Serait-ce du Khûzdûl d'une contrée tellement éloignée qu'il aurait divergé grandement ??![]()
sources :(1)(2)(3)
mais j'ai, que comme pour le Tengwar, il y ai beaucoup d'avis différents


Pour (2) et (3) : c'est effectivement le corpus de J.R.R. TOLKIEN. Je le reconnais par rapport à ma lecture du livre d'Edouard Kloczko.
Pour (1); m'est avis que c'est un dictionnaire personnel développé à partir du corpus de TOLKIEN, en essayant de garder les sonorités du Khûzdûl. Tout comme quoi que j'ai fait quoi...


